Петербургский международный культурный форум дал новый импульс диалогу культур России и Италии

Программа «Италия — страна-гость» связала богатую историю российско-итальянских связей с современностью. В дни Форума состоялись дискуссия с участием министров культуры России, Италии и Катара, конференция по русско-итальянским культурным связям и встречи со звездами итальянского кино.

В 2018 году Италия принимала участие в Форуме в почетном статусе «Страна-гость». Официальную делегацию страны возглавил министр культурного наследия и культурной деятельности Итальянской Республики Альберто Бонисоли.

Почетными гостями Форума стали легенда мирового кинематографа Клаудия Кардинале, выдающийся актер и театральный режиссер Тони Сервилло, звезда современного итальянского кино режиссер Паоло Дженовезе. На многих мероприятиях Форума выступали выдающиеся деятели культуры и науки Италии: директор Миланско-Туринского фестиваля (МИТО) Никола Кампогранде, президент комиссии по астрофизике гравитационных волн Международного астрономического союза Марика Бранкези, специальный советник ЮНЕСКО Франческо Бандарин, кинокритик, фестивальный менеджер Марко Мюллер и другие.

Министр культурного наследия и культурной деятельности Италии Альберто Бонисоли выступил на подиумной дискуссии «Единое культурное пространство: миф или реальность?». Вместе с ним в дискуссии участвовали министр культуры Российской Федерации Владимир Мединский и Его Превосходительство министр культуры и спорта Государства Катар Салах бен Ганем аль-Али.

«Культура обеспечивает идентичность людям и сообществам — мы определяем себя и представляем себя другим при помощи нашего культурного багажа, личного, семейного и национального. Языки культуры формируются под влиянием национальной принадлежности. Картина кисти Рафаэля, разумеется, является частью культурного наследия Италии, но в то же время она может быть и частью другой культуры, например, благодаря выставке или современному взгляду на нее.

Языки культуры универсальны и могут звучать в разных контекстах. Отсюда вытекает вопрос о глобальных основах культуры, о том, существуют ли в ней элементы, которые есть у каждой нации и каждого человека? Я думаю, что разные народы и культуры действительно способны найти общую точку пересечения.

В международных отношениях случаются ситуации, когда мы приходим к противостоянию. Мы должны помнить, что культура представляет собой канал коммуникации, на который не влияют конфликты. Для людей, общества, политической элиты культура является способом продолжать общение», — отметил Альберто Бонисоли.

Настоящее и будущее российско-итальянских культурных связей обсудили участники конференции «Россия — Италия: диалог культур». Ведущий славист венецианского университета Ка’ Фоскари Даниэла Рицци рассказала о работе над библиографическим изданием, посвященным русскому присутствию в Италии в период с 1900 по 1940 год. Книга, которую итальянские ученые готовили более 10 лет, будет издана в России в 2019 году.

«Сначала мы задались целью восстановить историю послереволюционной русской эмиграции, но вскоре пришли к заключению, что ее невозможно отличить от жизни предыдущих русских диаспор в Италии и от присутствия в Италии представителей советской культуры. В состав книги вошли представители политической эмиграции, которая была вызвана 1905 годом, и те, кто уехал после Октябрьской революции, и отчасти представители советской культуры, которые стали посещать Италию после того, как режим Муссолини восстановил дипломатические отношения в 1924 году», — сказала Даниэла Рицци.

Ректор Московского архитектурного института Дмитрий Швидковский отметил, что сегодня российские и итальянские архитекторы сотрудничают так же активно, как в XIX и XX веках.

«В Московском архитектурном институте каждый год защищают около 60 совместных дипломов с университетами Турина, Милана, Рима, Палермо. Наши студенты, кроме английского и французского, очень усердно учат итальянский язык. Многие наши выпускники создали совместные российско-итальянские архитектурные фирмы, которые очень активно работают в Москве и Петербурге. Они делают интерьеры, особняки, офисы и крупные промышленные предприятия», — отметил Дмитрий Швидковский.

Директор Итальянского института культуры в Санкт-Петербурге Паола Чони предложила расширить диалог, который ведут академические сообщества двух стран.

«Я предлагаю ежегодно проводить конференции для итальянских и российских специалистов по истории, архитектуре и филологии. Это особенно важно, потому что в России мало специалистов по Италии и особенно по истории Италии XIX и XX века. А в Италии очень много славистов, но очень мало историков. Как директор Итальянского института культуры в Санкт-Петербурге я считаю, что очень важно организовать серию таких конференций и пригласить не только самых важных славистов, но и молодых ученых», — заявила Паола Чони.

На конференции говорили также о ярком примере сотрудничества деятелей культуры России и Италии — семейном союзе итальянского сценариста Тонино Гуэрры и советской кинематографистки Элеоноры Яблочкиной. Тонино Гуэрра создал сценарии таких шедевров мирового кино, как «Амаркорд» Федерико Феллини, «Фотоувеличение» Микеланджело Антониони и «Ностальгия» Андрея Тарковского. Вдова Тонино Гуэрры Элеонора Гуэрра стала почетным гостем конференции.

«Так сложилась судьба, что я 40 лет прожила рядом с гением, и мне надо было всю жизнь делать вид, что я все понимаю. Я присутствовала при рождении этих сценариев и этих фильмов.

Мы стали работать с Андреем Тарковским над «Ностальгией». Мне посчастливилось переводить им, быть рядом с ними почти все три года. Они никогда друг с другом не ругались. Когда им нужно было поспорить друг с другом, они мне все это высказывали. Это было рождение Андрея, это был его первый фильм за рубежом. Как он объяснил, «в России я сказал все, что мог, мне надо говорить с миром».

Я видела, как рождалось это откровение, откровение и счастье созидания красоты. «Красота — это уже молитва» — одна из последних фраз, которые повторял Тонино», — рассказала Элеонора Гуэрра.

Другой символ сотрудничества российских и итальянских кинематографистов — художественный фильм «Красная палатка». В рамках Форума прошли торжественный вечер, посвященный 90-летию спасения ледоколом «Красин» итальянской экспедиции Умберто Нобиле, и встреча актеров фильма «Красная палатка».

Арктическая экспедиция под руководством Умберто Нобиле состоялась в 1928 году. Участники экспедиции достигли на дирижабле «Италия» Северного полюса, однако на обратном пути дирижабль потерпел катастрофу. На спасение экспедиции отправились сразу несколько судов, но лишь советский ледокол «Красин» смог спасти выживших исследователей Арктики.

«Мы вспоминаем об одной из самых славных страниц в истории XX века, которая заключает в себе всю символику глубоких отношений между Россией и Италией. Эта страница оставила такой большой след в истории нашего искусства, что даже оказалась запечатлена в фильме «Красная палатка». Взаимодействие с Россией имеет для нас большое значение, которое проявилось во время мероприятий, проведенных во время этого VII Санкт-Петербургского международного культурного форума, в котором мы принимаем участие в качестве страны-гостя. Я благодарю всех за этот вечер, подводящий итог всем итальянским мероприятиям. Эта встреча — один из многих мостов, которые в настоящем и будущем соединят наши страны», — подчеркнула статс-секретарь по вопросам культуры Италии Лючия Боргонзони.

Спустя сорок лет история экспедиции стала основой для советско-британско-итальянского фильма «Красная палатка». Фильм оказался последней режиссерской работой обладателя «Золотой пальмовой ветви» Каннского кинофестиваля Михаила Калатозова. Главные роли в ленте исполнили Питер Финч, Шон Коннери, Юрий Визбор, Эдуард Марцевич и Клаудия Кардинале.

«В этот день мы отмечаем трагическое и в то же время волнующее событие — спасение экипажа дирижабля Нобеля. Прошло уже много лет после съемок, и я вспоминаю экстремальные погодные условия, которые для меня, уроженки Туниса, были подлинным шоком. Я помню, когда мы прерывали работу, чтобы поменять наши костюмы, которые были слишком легкими; помню вкус водки, которую пили актеры, чтобы согреться и перенести холода; помню встречу с неизвестной мне Россией, ее пейзажами.

Судьба дирижабля — это история великой трагедии и в то же время великой человеческой солидарности. Как всегда, спасение жизни других людей может стоить жизни самим спасателями, и есть что-то волшебное, что толкает людей преодолевать страх собственной гибели во имя спасения ближнего. И, конечно, величайшее выражение солидарности и человеческой близости — вспоминать сегодня с вами жертв этой экспедиции», — отметила Клаудия Кардинале.

В рамках Открытого лектория «Культура 2.0» состоялась лекция Паоло Дженовезе «Итальянское кино третьего тысячелетия». Режиссер громко заявил о себе в 2016 году, когда его фильм «Идеальные незнакомцы» собрал главные кинонаграды Италии и стал хитом международных фестивалей. После успеха этой картины режиссер стал известной фигурой в Голливуде, а в 2017 году выпустил новый фильм «Место встречи».

Паоло Дженовезе рассказал о том, какие сложности возникают у режиссера, который снял удачную картину и снискал любовь публики.

«Когда случается большой успех, все ждут от тебя чего-то похожего. Мне предлагали сделать ремейки «Идеальных незнакомцев», сделать из фильма сериал и театральную постановку; существовал риск застрять в этом проекте. Я решил, что следующая моя работа будет очень далека от «Идеальных незнакомцев». Мой фильм «Место встречи» — это совершенно другая история, драматичная, а не комедийная.

Мне кажется, нужно делать нечто другое, чтобы «пережить» свой успех. Ты рискуешь разочаровать публику, которая придет на твой фильм, чтобы увидеть то, что ей уже понравилось. Но если у тебя получится хорошая работа, умная публика ее оценит», — сказал Паоло Дженовезе.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*